Kõige kummalisemad asjad, mida Hiinas kauplustes avastati, said aru ainult hiinlased ise
Mõnikord hakkab tunduma, et Hiina pole mitte ainult kõige tihedamalt asustatud riik, vaid ka terve eraldi maailm, mis on arusaadav ainult selle elanikele. Seda huvitavam on aga sinna minna ja selle omadustega isiklikult tutvuda. Ja neile, kel endiselt pole võimalust minna Lähis-Kuningriiki uurima, leiavad kogenud turistid midagi öelda. Kohalikud poed väärivad erilist tähelepanu, sest siin võite komistada tõeliselt pöörastele asjadele.
Rohelise tee käsitööõlu
Hiinas kuulus õlletehas Master Gao toodab rohelise tee maitsestatud õllesorte. Magus maitse koos tee kibeduse ja väga nõrga õhustusega muudavad selle toote tõrjuvaks kõigile, välja arvatud ehk riigi elanikele.
Jalakujuline tšupa
Fotol näete tavalist puuviljapulgakomplekti, kuid mingil põhjusel on neil jala kuju.
Mustikapizza
Ilma igasuguse kahtluseta armastavad pitsat absoluutselt kõik. Ja isegi supermarketist pärit külmutatud pitsa, kui läheduses pole head pizzeriat, köidab ostjate tähelepanu. Kuid ainult Hiinas võib teiste maitseainete hulgas leida mustikatega pitsa.
Teravad Snickersid
Kui ostsite harjumusest Hiinas kõigile tuttava Snickersi ja ei vaadanud sellest hammustust, viib ootamatult terav järelmaitse kahtlemata mõtteni, et selles šokolaaditahvlis on midagi valesti. Ja teil on täiesti õigus! Lõppude lõpuks, Hiina kauplustes müüakse Sichuani pipraga kuumaid "tosse".
Koljuga kast, milles tofu pulgad asuvad, asub vaakumümbrises
Kuid miks on pakendil kujutatud kolju? Asi on selles, et tofu-pulgade sisemus on äärmiselt terav. Tootja hoiatab hiina keeles isegi, et madala raskusastmega ja seedetrakti probleemidega inimesed peaksid selle toote kasutamise paremini lõpetama.
Jope, mille pealkiri on vene keeles
Muidugi, paljud tootjad osutavad rõivaste pealdistele võõrkeeles, kuid sel juhul näeme lihtsat tähtede komplekti. Vähemalt nii arvab igaüks meist. Tegelikult on sellel siiski mõte. Selgub, et mitte ainult meile ei meeldi kirjutada venekeelseid sõnu inglise tähestikus, vaid ka hiinlased kirjutavad mõnikord väljendeid vene tähtedega. Ja sel juhul ka inglise keeles segamini. Nii on jope peal kiri: HUMANITY UNITED.